Ilustración: Valeria Torrico
Desde mayo, el traductor de Google incorporó 24 nuevas lenguas a su base de datos, entre ellas, el quechua y aymara. La misma plataforma anunció que al menos existen 2 millones de hablantes aymaras y 10 millones de quechuistas.
Estas cifras muestran, que la habilitación del traductor en estas lenguas beneficiará a millones de personas. Funcionarios públicos, aficionados y lingüistas podrían ser los primeros beneficiarios de esta aplicación.
En este capítulo hablamos de la importancia de este hito y qué camino resta por la inclusión de lenguas como el aymara y quechua en todas las esferas de nuestra sociedad ( en el plano físico y digital). En este podcast escucharás las voces de Ruben Hilari quien participó activamente del proceso para que hoy Google Traductor incluya las lenguas de aymara y quechua y Wilmer Machaca, miembro de la organización Jichha y de la Fundación Internet Bolivia.